Вход Регистрация

civic duty перевод

Голос:
"civic duty" примеры
ПереводМобильная
  • гражданский долг
  • civic:    1) гражданский Ex: civic rights гражданские права Ex: civic virtues гражданские добродетели Ex: civic crown _ист. гражданская корона, венец из листьев дуба (за спасение соратника) Ex: civic oath _ис
  • duty:    1) долг, моральное обязательство Ex: a sence of duty чувство долга Ex: in duty bound, in bounden duty из чувства долга; по долгу службы Ex: one's duty to one's country патриотический долг, долг пере
  • on duty:    на дежурстве; при исполнении служебных обязанностей
  • on-duty:    1) служебный; Ex: on-duty map _воен. карта оперативного дежурного; Ex: on-duty wear _воен. ношение одежды в служебное время
  • civic arena:    "Сивик арина" Крытый стадион в г. Питсбурге, шт. Пенсильвания. Находится в центре "Золотого треугольника" [Golden Triangle]. Покрыт куполом из нержавеющей стали (самым большим в
  • civic building:    гражданское здание
  • civic center:    1) _ам. городской административный центр (квартал, где находятся муниципалитет и др. городские учреждения)2) _ам. зал для собраний и других мероприятий (оплачиваемый из государственных средств)
  • civic centre:    1) городской административный центр (квартал, где находятся муниципалитет и др. городские учреждения)
  • civic choice:    Гражданский выбор (партия)
  • civic consciousness:    гражданственность
  • civic crown:    Гражданская корона
  • civic defence:    Гражданская оборона (организация, Чехословакия)
  • civic directory:    Гражданский директорат (Сальвадор, 1931)
  • civic education:    гражданское обучение; образовательный процесс, имеющий целью вовлечь студентов в различные формы гражданской активности.
  • civic forum:    Гражданский форум (Чехословакия)
Примеры
  • The right to suffrage is personal and constitutes a civic duty.
    Право голоса является личным правом и гражданской обязанностью каждого.
  • But he made the decision to do his civic duty.
    Но он решил исполнить гражданский долг.
  • Child care and upbringing are the natural right and civic duty of parents.
    Забота о детях, их воспитание естественное право и обязанность родителей.
  • Test the petitioner's knowledge of the Spanish language and civic duties.
    Принять у подателя заявления экзамен на знание испанского языка и на проверку общеполитических знаний.
  • Test the petitioner ' s knowledge of the Spanish language and civic duties.
    Принять у подателя заявления экзамен на знание испанского языка и на проверку общеполитических знаний.
  • Citizens should see participation not only as a right but as a civic duty.
    Граждане должны воспринимать участие не только как право, но и как гражданский долг.
  • Solemn meeting ended with a minute of silence in memory of those killed when the military and civic duty.
    Торжественное собрание закончилось Минутой молчания в память о погибших при выполнении воинского и гражданского долга.
  • That means not just a moral duty, but also a civic duty of the highest order, which we cannot shirk.
    Это долг не только моральный, но и высший гражданский, уклоняться от выполнения которого нам никак нельзя.
  • Voting is not obligatory in Cape Verde; it is a civic duty promoted by the Government.
    В Кабо-Верде участие в выборах не является обязательным, но, тем не менее, оно считается гражданским долгом и всегда поощряется правительством.
  • Больше примеров:  1  2  3  4
Толкование
    имя существительное
  • the responsibilities of a citizen
    Синонимы: civic responsibility,