civic: 1) гражданский Ex: civic rights гражданские права Ex: civic virtues гражданские добродетели Ex: civic crown _ист. гражданская корона, венец из листьев дуба (за спасение соратника) Ex: civic oath _ис
duty: 1) долг, моральное обязательство Ex: a sence of duty чувство долга Ex: in duty bound, in bounden duty из чувства долга; по долгу службы Ex: one's duty to one's country патриотический долг, долг пере
on duty: на дежурстве; при исполнении служебных обязанностей
on-duty: 1) служебный; Ex: on-duty map _воен. карта оперативного дежурного; Ex: on-duty wear _воен. ношение одежды в служебное время
civic arena: "Сивик арина" Крытый стадион в г. Питсбурге, шт. Пенсильвания. Находится в центре "Золотого треугольника" [Golden Triangle]. Покрыт куполом из нержавеющей стали (самым большим в
civic center: 1) _ам. городской административный центр (квартал, где находятся муниципалитет и др. городские учреждения)2) _ам. зал для собраний и других мероприятий (оплачиваемый из государственных средств)
civic centre: 1) городской административный центр (квартал, где находятся муниципалитет и др. городские учреждения)
The right to suffrage is personal and constitutes a civic duty. Право голоса является личным правом и гражданской обязанностью каждого.
But he made the decision to do his civic duty. Но он решил исполнить гражданский долг.
Child care and upbringing are the natural right and civic duty of parents. Забота о детях, их воспитание естественное право и обязанность родителей.
Test the petitioner's knowledge of the Spanish language and civic duties. Принять у подателя заявления экзамен на знание испанского языка и на проверку общеполитических знаний.
Test the petitioner ' s knowledge of the Spanish language and civic duties. Принять у подателя заявления экзамен на знание испанского языка и на проверку общеполитических знаний.
Citizens should see participation not only as a right but as a civic duty. Граждане должны воспринимать участие не только как право, но и как гражданский долг.
Solemn meeting ended with a minute of silence in memory of those killed when the military and civic duty. Торжественное собрание закончилось Минутой молчания в память о погибших при выполнении воинского и гражданского долга.
That means not just a moral duty, but also a civic duty of the highest order, which we cannot shirk. Это долг не только моральный, но и высший гражданский, уклоняться от выполнения которого нам никак нельзя.
Voting is not obligatory in Cape Verde; it is a civic duty promoted by the Government. В Кабо-Верде участие в выборах не является обязательным, но, тем не менее, оно считается гражданским долгом и всегда поощряется правительством.